El abecedario francés está compuesta por 26 letras y tiene características propias en su pronunciación.
La escritura del abecedario francés se asemeja al abecedario español, sin embargo la pronunciación es muy diferentes.
Letra | Pronunciación | Letra | Pronunciación |
---|---|---|---|
A | / a / | N | / en / |
B | / be / | O | / o / |
C | / se / | P | / pe / |
D | / de / | Q | / ku / |
E | / e / | R | / er / |
F | / ef / | S | / es / |
G | / she / | T | / te / |
H | / ash / | U | / i / |
I | / i / | V | / ve / |
J | / shi / | W | / duble v / |
K | / ka / | X | / iks / |
L | / el / | Y | / i grek / |
M | / em / | Z | / zed / |
El idioma francés y el español, al proceder del latín, tienen una estructura gramatical muy parecida. Sin embargo, la pronunciación de muchas de sus palabras es diferente al español.
Veamos las diferencias de pronunciación, consideradas imprescindibles, que te ayudarán a pronunciar todas las palabras correctamente.
Francés | Español | Ejemplo |
---|---|---|
'AU' 'EAU' | O | Aussi Nouveau |
‘OU’ | U | Pour Nous |
‘OI’ | UA | Avoir Savoir |
‘EU’ | E y U (juntas) | Peur Coeurs |
E (a final de palabra es muda) Aventure Parlent Moules.
Al principio de palabra o en medio, se pronuncia como nuestra E, pero con distintos tonos dependiendo del tipo de acento.Francés | Español | Ejemplo |
---|---|---|
‘É’ (agudo) | E más cerrada | Céreal |
‘È’ (grave) | E más abierta | Poème |
C y Z Cuando van antes de E o I y también la Ç, se pronuncian como S. Censeur, Cigarette, Zeste, Zero, Zizanie, Garçon.
CH tiene un sonido más suave que en español, suena como SH Chemise , (con algunas excepciones). Chocolat, Chanter.
R tiene el sonido de una G en español. Rareté, Rapports.
GN tiene el sonido de una Ñ en español. Compagnon, Aligner.
PH tiene el sonido de una F en español. Mégaphone, Alphabet.
4ª ⇒Palabra terminada en consonante seguida de otra que empieza por vocal o H (que suele ser muda).
Quels ont ⇒ (Quelsont)
Vous achetez ⇒ (Vousachetez)
Ces histoires ⇒ (Ceshistoires)
En hiver ⇒ (Enhiver)